17 апреля 2020 пятница
4 к Спецкурс (лекция)
Тема: типы
словообразования во французском языке
Цель: охарактеризовать типы словообразования и ономатопею и морфологическое словообразование
Типы словообразования
Французский
язык обладает сложной и
многообразной системой словообразовательных средств. Новые
лексические единицы создаются при помощи средств всех
уровней языка – фонетического, морфемного,
лексико-семантического и синтаксического. Иногда используется
несколько различных способов одновременно.
В
зависимости от языкового
уровня, к которому относятся
словообразовательные средства, различают три основных типа словообразования: фонетическое,
морфологическое, семантическое. Морфологическое и семантическое словообразование
являются наиболее важными средствами образования новых слов.
При фонетическом словообразовании
новые слова создаются путем звукоподражания (напр.: coucou). Фонетическое
словообразование служит также для создания междометий, т. е. слов, выражающих различные
эмоциональные состояния (напр.: chut (тсс!, тише)
, pst (эй) и т. п.). Морфологическое словообразование
предполагает создание новых слов путем изменения формы уже существующих при
помощи различных формальных средств, поопределенным словообразовательным
моделям (напр.: cendre - cendrier (поддувало,
зольник 2) пепельница), porter + parole = porte-parole (глашатай;
выразитель (мнения), официальный представитель (выступающий от имени группы,
официального лица и т. п.) 2) рупор, орган (о печатном издании))и т.
п.).
При семантическом словообразовании
форма слова не изменяется, изменяется лишь его значение или функция
(напр.: voler «летать» — voler «красть», passant — le passant и
т. п.).
Фонетическое словообразование.
Ономатопея.
Фонетическое словообразование. Ономатопея. Фонетическое
словообразование еще мало изучено. По мнению некоторых ученых его значение
недооценивается. Среди лексических структур французского языка П. Гиро выделяет
многочисленные звукоподражательные (ономатопеические) слова. Эти слова
фонетически мотивированы, так как они воспроизводят, хотя и условно, различные
шумы и природные звуки, например, крики животных и т. п.
Звукоподражательные
слова могут быть первообразными, например, crac — «трах»
или производными (напр.: craquer, craquement (треск;
хруст). Большинство глаголов, обозначающих крики животных, являются
производными: « bêler » - «блеять», « beugler »
- «мычать», « caqueter » - «кудахтать»,
« coasser » - «квакать», « croasser »
- «каркать», « glousser » - «кудахтать»,
и т. п.
В ряде случаев
звуковой состав этих слов не соответствует закономерностям звукового строя французского
языка. Например, из одних согласных состоят междометия pst, brrr и
т. п. Они могут содержать фонемы, не встречающиеся в обычных словах языка: bang (хлоп!,
бух! (звук взрыва), ding-dong, tchac, djjj, дифтонги и
трифтонги - roouah, miaou и т. п.
Звукоподражательные
слова часто создаются путем повторения первообразной, то есть формы путем
редупликации,: coucou, coin-coin (кряканье (уток), glouglou (бульканье
2) бормотание (индюка), teuf-teuf (пыхтение (автомашины) 2)
автомашина), ronron и
Морфологическое
словообразование подразделяется на словообразование синтетическое и
аналитическое. Такие, производные слова, как «chanteur, clairement,tapage»,
представляют собой соединение знаменательных (лексических) элементов (chant-,clair-, tap-) и
служебных (-eur, -ment, -age) подобно тому, как формы слова chanter: chantai,chantai chanterai, chanterais и
т. п. также состоят из корневой морфемы chant- и
служебных морфем -er, -ai, -ais, -erai, -erais и т.д
выражающих глагольные категории времени, лица, числ; наклонения и залога. Это
словообразование синтетическое.
Модель аналитического словообразования
включает соединение раздельнооформленных элементов, например: « avoir lieu, prendre place, avec soin, parcoeur,
à l’issue de, pendant que », которые являются
эквивалентом слова, обладают его качествами, вступают в лексической
системе языка в те же отношения (синтагматические, парадигматические,
эпидигматические), что и цельные слова и т. п.
Синтетическое словообразование. Синтетическое словообразование, более известное
под названием аффиксация, является наиболее распространенным и наиболее
изученным. Оно заключается в присоединении к словообразующей основе,
представленной чаще всего корневой морфемой, суффиксов или префиксов, в
зависимости от чего различается суффиксация и префиксация.
Морфологическое образование является
наиболее продуктивным средством создания неологизмов. Оно осуществляется на
базе определенных словообразовательных моделей при помощи морфем – корневых и
аффиксальных.
Словообразовательная модель – это
закономерное расположение элементов слова (морфем), которым соответствует
обобщенное типовое лексическое значение, то есть словообразовательная модель
(типовая структура) отражает двойственную природу языкового знака, включающего
означающее и означаемое. Chanteur, professeur, danseur… созданы по
единой модели: глагольная корневая морфема + суффикс -eur (с категориальным
значением “производитель действия”). В отличие от знаменательного элемента
(корня), суффикс является служебным элементом, выражающим грамматические
категории (рода и числа), а также обобщенное лексико-семантическое значение.
Морфологическое словообразование включает следующие типы:
а) аффиксация (суффиксация, префиксация);
б) парасинтетический способ (одновременное
присоединение суффикса и префикса: alunir, atterrir);
в) безаффиксный способ (dérivation régressive) или
обратное словопроизводство. Этим способом образуются отглагольные
существительные путем усечения глагольного суффикса (crier – cri, soupirer -
soupir). В современном французском языке этот способ непродуктивен.
Суффиксация
Основной дискуссионный вопрос – вопрос продуктивности
суффиксации в современном французском языке.
Существует два основных мнения:
В современном французском языке суффиксация утратила
свою продуктивность (Darmesteter, Dauzat, Bally). Ш. Балли, например, считает,
что суффиксация:
а) противоречит аналитическим тенденциям
французского языка, в соответствии с которой определяющее (t’) следует за
определяемым (t), то есть прогрессивное следование элементов: une robe neuve –
tt’, тогда как при суффиксальном словообразовании этот порядок нарушается: chant-eur (t’t), что делает?
(le déterminant – определяющее), кто делает? (le déterminé –
îпределяемое);
б) многие слова оканчиваются на гласную и
большинство суффиксов также начинаются на гласную, тогда как французский язык
не допускает зияния;
в) 20% слов французского словаря относятся к
односложным, в то время как суффикс может быть двусложным: a-tion,
e-ment, e-rie. По мнению Ш. Балли, суффикс не может быть длиннее корня.
О снижении суффиксации, по мнению этих ученых,
свидетельствует также невозможность образования относительных прилагательных,
снижение продуктивности суффиксации в образовании глаголов, уменьшительных имен
существительных.
Другие ученые (Пишон, Гильбер, Коэн, Дюбуа, Жильбер)
считают, что суффиксация достаточно продуктивна и активна в современном
французском языке. Это подтверждается и данными последних словарей неологизмов.
Их аргументы:
1) наличие большого количества суффиксов (до 200 –
Коэн);
2) системный характер суффиксации:
а) закрепление суффиксов за определенной частью
речи,
б) закрепление за определенным семантическим
классом (суффиксы, образующие абстрактные имена существительные или
конкретные),
в) суффиксы, образующие слова определенных
тематических групп (например, имена существительные, обозначающие качество
– beauté, действие – climatisation),
При решении данного вопроса необходимо учитывать пласт
лексики, на базе которого проводятся научные изыскания (Доза). По данным
словаря неологизмов “ Les nouveaux mots dans le vent ”, суффиксация
занимает первое место и составляет 28% от вновь созданных слов. Для сравнения,
префиксация составляет 7%, словосложение – 23%, семантические трансформации
(метафоры, метонимии и прочее) – 19%, заимствования – 18%, аббревиатуры – 4%,
субстантивация – 1%.
Наиболее продуктивные суффиксы: -eur, -iste,
-ade, -ien, -ier, -aire, ette – для конкретных имен существительных; -ation,
-ique, -isme, -age, ment, -erie – для абстрактных.
Префиксация
Префиксация – аффиксальный способ
словообразования, при котором словообразовательное значение выражается
префиксом. Префиксы (в отличие от суффиксов) не изменяют части речи, к
которой относится производящая основа (possible – impossible, estimer –
surestimer). Префиксы менее специализированы, чем суффиксы: они могут
присоединяться к словам различных частей речи. Например: désordre,
désintéresser, désagréable. Префиксы, имеющие четко выраженное
словообразовательное значение, более независимы от производящей основы, чем
суффиксы. Например, ultra, super, hyper, extra могут быть
лексикализованы (то есть употребляться в качестве самостоятельных слов).
Относительная семантическая независимость префиксов от
производящей основы делает необходимым разграничение префиксации и
словосложения. В исследованиях сравнительно-исторического языкознания
префиксация относилась к словосложению (например, у А. Дармстетера). Однако,
префиксы семантически близки к служебным словам, от которых производные не
образуются. Следовательно, функционально префиксы сближаются с суффиксами, а не
с производящими основами, в то время как при словосложении соединяются основы
знаменательных слов (Л. Гильбер, Ж. Дюбуа).
По степени активности префиксы делятся на: а)
активные: hyper-, super-, anti-, re-, de-, sur-, б)
полуактивные: a- (ad-), в) неактивные или квазипрефиксы, выделяемые
только этимологически (ab-, co-, per-, pour-, en-). Наличие
многочисленных образований со “стертыми” префиксами дали повод Ш. Балли
отметить признаки ослабления префиксации: а) ослабление значения префикса и его
слияние с основой слова; б) употребление разных префиксов для выражения одного
и того же значения.
Однако, данные словарей неологизмов свидетельствуют о
росте активности некоторых префиксов, например, префиксов интенсивности (А.
Гоос).
По семантической классификации принято различать
следующие группы активных префиксов:
Ghtabrcs
ghjcnhfycndtyys[ jnyjitybq (a-? en-(em-)? trans-? extra-? sous-? sur-?
super-)/ Например, apporter, emmener, transposer, extra-terrestre, sous-marin,
survoler, superposer.
Префиксы интенсивности (super-, hyper-, extra-, sur-, archi-, ultra-, среди которых super- являются наиболее активным). Например, superpuissance,
hypersensible, extra-fort, surarmer, archivieux, ultramoderne.
Отрицательные префиксы (non-, a-, in-, im-, il-, ir-, mé-, dé-(dis-), anti-, contre-). Например, non-volant,
amoral, inattendu, impossible, illisible, irréel, mécontent, désorienter,
anticommunisme, contresens.
Префиксы со значением повторения (re-, r-, ré-).
Например, réédition, rentrer, refaire.
Парасинтез
Парасинтез – это образование новых слов
путем одновременного присоединения
к производящей основе суффикса и префикса. Например, empiècement,
encolure, monoparental, antidépresseur.
Задание:
1.
Ознакомиться с лекцией и сделать конспект,
заменив примеры лекции на свои ( для самоконтроля).
Саидова ознакомилась
ОтветитьУдалить